スペイン語の曲 全63曲 ver.1【ラテンを味わいたい人】 

スペイン語の曲 全63曲  ver.1【ラテンを味わいたい人】 

この記事は、2017年2月18日で移転前の自分のブログに投稿したものを、再投稿したものです。

 

 

 

 

 

ぼくの再生リスト
曲順もそのままです
1曲は4分ほどだと思います

スペイン語を勉強してる人やもう大体わかる人は聞いて楽しいかもしれませんが,スペイン語をまったくわからない人がこれらをどう感じるのか僕は全く分かりません.
むしろ,どう感じるのか教えてほしいです.

 

    

 

全63曲です.
一応,タイトルに直訳か意訳をつけてみました.参考程度に


Shaky shaky
1.正直言うと,日本にいるときはこの曲が好きではなかった.「なんて下品なPVなんだろう」と抵抗があったのは事実だ.でも,いまはこの曲が好き.好きになれない人は,PVは見ずにリズムだけを楽しむといいだろう.コロンビア人はこの曲が流れると「フゥ~~」ってなる.
好き度:3


日焼けした女性のダンス (意訳めっちゃむずかしいな 笑)
2.この曲も,イケイケな曲.「なんだよ,お前踊らなくて平気なのかよ」と言われてるかのような曲調.最近のお気に入り
好き度:5


パーティ
3.そこまではまってない
好き度:1


髪の乱れた女性
4.雰囲気があきらかにイケイケ.身近にこういうひとがいるわけではないけど,僕たちが想像する「やばそうなやつ」はこんな感じの風貌だと思う.笑  でも,コロンビアの僕の任地には夜でもダンスを公園で踊ってる人はいないな
好き度:4


ゆっくりしたレゲトン
5.すこし落ち着いた曲.でもそんななかにも,一定のリズムで乗れる部分があるから好き.若者らしい曲ですね
好き度:4

ここまで紹介してきて分かったと思いますが,僕が出会う曲はほとんどが恋愛の曲です.
そもそもラテンには,「仕事をがんばろう」とか,「将来のじぶんは」とかそういう曲はほとんどありません.
だから,MVやPVにはビキニの綺麗なおねえさんが出てきて,「今日はあの娘と,明日は別の子と」みたいなのが多いんです.「お酒飲んでやっちゃった~」とか,そんな感じ


バケーション
6.この曲が最近のはやり.綺麗なおねえさんに囲まれた,綺麗な海のMV.みんなのイメージするラテン系の明るさってこんな感じじゃないですか?
好き度:5


こっちきて
7.オーディオだけだと,最初の芝居さえもスペイン語の勉強になる.ラテンのフィエスタって感じ.ちょっと大人っぽい感じかな.ガチャガチャしてないから好き.でも,この曲は何を言ってるのかわからないことが多い
好き度:4


ちょうゆっくりと
8.この曲も最近のはやり.レゲトンのMIXを聞くと,ほとんどの確率でこの曲が入ってる.Despacito(ゆっくり)という曲で,リズムもゆっくりなのに,MVはイケイケな感じが好き.「ぜんぜんデスパーシオちゃうやん」みたいな.笑
好き度:5


タブー
9.何か月も前から好きで,今でも好き.最初から最後まで,同じアップテンポなペースで進んでいくから,聞く分には元気になれる.MVは,おじさんが踊ってるシーンが多いから....笑
好き度:4.5


素晴らしい人生だ
10.曲の初めから,「この曲は,盛り上がる感じでいくな」というのがわかる.MVの暑い感じがコロンビアで暮らしてると共感できて,こういう風にテンションハイで踊れたら暑さも吹き飛ぶだろうなと思う.サビの付近のスペイン語がゆっくり目なのも好き.口ずさめるというのはうれしいよね
好き度:5


リンボーダンス
11.この曲,自分で勝手に見つけた曲だから,思い入れがある.リンボーダンス.1曲目のイケイケな人と同じ人(Daddy Yankee).秘境の地みたいなのをモチーフにしてるか,リズムが耳に残る.大好きな曲.テンション高い中でも,なんこかリズムが変わる感じが飽きない.
好き度:5


Kuduroのダンス?
12.好きなんだけど,イントロが長い.でも,きっと僕が紹介する曲のなかで最も日本で知られてる可能性が高い曲.とても有名な曲.車で爆走する映画の主題歌だったからね.
好き度:4


吸血鬼(噛む女) かな?
13.歌詞の意味的にはわけわかんないんだけど,このバカンス感とほかの曲のようにガチャガチャしていない上品な感じが心地よい.女のひとが男を噛んで,ダンス感染していくMVです.
好き度:4

以上,この辺までがイケイケ系の曲でした.
テンションをあげたいときとか,朝シャワーのときにリズムに乗りながら流してます.
MVでは,ナイスバディな女のひとがビキニでたくさん出てくる曲ばかりでしたね.
実際,あそこまでスラッとしてるタイプのひとは,街中にはあまりいません(コロンビアの場合).
もう少しお尻が大きくて,背が少し低い感じのひとが多いです.
あと,”小麦色の肌に金髪”という 「ザ ラテン美女」を見かけたことはほとんどありません.
そういう女性は僕の任地では珍しいので,だいたいほかの男のひとも「あのひと綺麗だね!!」とか言って教えてくれます.それほど珍しいということです.
**上裸のおとこのひとは街中にたくさんいますが,ビキニで歩いてる人は全くいません.海外沿いの町に行けば,ビキニのひとがたくさんいます.


歩こう
14.日本にいるころから,ラテンの雰囲気が知りたくてよく聞いていた曲.僕の任地はこういう綺麗な上品な感じではないので,あまり聞くことがない.それでも,素晴らしい曲.この曲からは,優しさが伝わってくる.イヤホンで聞くよりも,浜辺ドライブ中に車内で聞きたいような曲.
好き度:3


自転車
15.めちゃくちゃ有名な曲.この曲を知らなくて,ラテン音楽は語れない?ほど.ラジオでも頻繁に流れてます.この曲も,さわやかな感じを伝えてくれます.それでいて,自由奔放さというか,何かに縛られずに自分が生きたいようにゆっくり楽しく生きるんだという雰囲気がありま
す.
好き度:5


Alokate *意味不明
16.任地に着いた頃のはまってた曲.めっちゃポップ.悩みってなんだっけ?寂しいってなに?って感じの曲です.「寂しいなら2人で踊ろうよ.狂うような夜を過ごそうよ.動け動け動け!!」みたいな感じ.さわやかです.スペイン語も簡単です.
好き度:5


一発の弾
17.曲調がガラッと変わります.これまでの踊る曲とは違って,これはウイスキー片手に聞く曲です.曲のイメージと違って,歌詞はとてもシリアスな内容なのでそのギャップが素晴らしい.
好き度:3


100万のなかの一人の女性
18.若者が盛り上がる曲.「君を100万人のなかから見つけたよ」って曲.こういうMVに出てくるホットパンツの女性たちは,どこの国をモチーフにしてるのだろう.コロンビアは基本,長ズボンがおしゃれポイントなので,スカートさえもレアです.職場で同僚がよく流してる曲で,よく歌ってます.
好き度:4


俺にキスして
19.これは最高だね!!最も好きな曲.歌詞見ずにも,口ずさめるレベル.スペイン語も簡単だし,聞き取りやすい.「俺にキスしてよ」って曲.
好き度:5


酔っぱらった女
20.ビール大好きなラテンだからこそ,こういう曲が生まれる.小学生も大好きな曲.「名前はなんていうの?恋に落ちちゃったよ.酒飲もうぜ.酔っちゃったよ.君最高だね~」って感じ.みんな酔っちゃおうぜ~って曲.
好き度:5


マテアリアリスタ
21.Silvestre Dangondのコンサートを観に行くことになって好きになった曲.この人の曲はこれまで紹介したような”いやらしさ”がなくて,正統派の印象を持ってる.コンサートで生歌を聞いたけど,ほかのアーティストとは声量もエンターテイナーさも段違いでした.カフェで流れてそうでしょ?
好き度:4


最後に君を見つけたよ
22.最初の入りから,恋に落ちた曲だとわかるほどの世界観.たしかに,この曲を聴いてると,心の淡い部分をわしづかみにされた気分になる.だからあまり聞かないことにしてる 笑
好き度:3


*意味不明
23.なぜか一時期よく聞いていた.アップテンポな曲調なのに,あまり好きじゃない.チャンペータはあまり好きじゃないということがわかった曲.良い曲なんだけど,好みの問題
好き度:2


私は恋に落ち始めている
24.このグループが好き.さわやかな声と何を伝えたいのかがMVで一発でわかるから.あとこのMVを見ると,いつも泣きそうになる.誰かのために行動できるってすごいことだなと思う.MVはカラフルだけど,伝えたいことはきっといろいろあって,「誰しもが素敵な人生を送ってる」ということだと思う.音楽って偉大だなと改めて気づかせてくれた曲.
好き度:5


綺麗な子
25.さわやかな曲.タイトルをそれっぽく訳すと,「かわいい子ちゃん」って感じかな.誰かにとって,女のひとはプリンセサ(お姫様)なんだ.ほかの曲が,女遊びをしてる感じなのに,この曲は日本人も好きそうな歌になってる.
好き度:5


君は僕の頭のなかにいる
26.ロマンチックな曲.「君は常に僕の頭のなかにいるんだよ」っていう曲.プロポーズのシーンを集めた感じのMV.おじいちゃんでも,目が少し不自由でも「君のためなら死ねるし,君なしの人生なんて想像できないよ」という日本語の曲だったら,めちゃくちゃ批判されそうな曲になっております.特に24曲目のカップルも少し登場してるのが,素晴らしい.
好き度:5


レゲトンートン
27.You tubeの広告で勝手に流れ始めた曲.この顔がよくわからなくて好きだった.
好き度:2


ピキー
28.これもふとしたときによく耳にする.このおっちゃん,右右,左左言うんですよ 笑.ピキーピキーピキーは特に意味がないようです.
好き度:3


窓から姿を見せて
29.しっとりした曲.落ち着いた曲でありながら,力強さがあって好き.内容は,「君は綺麗で,完璧だ.会いたいから,窓から姿を現してよ」っていう感じです.
好き度:5


もしきみが彼女を見たら
30.ひとりで旅行してるときにたまたまであった曲.とても心温まる曲で,さわやかさに力強さが加わっててとても好きです.思い出の曲補正も大きいかな.
好き度:5


もう一度
31.これはある祭りに行ったときに,夜ステージでカラオケが始まって,誰かが歌ってた曲.とても思い入れのある曲.「僕にもう一度キスして,もう一度夢中にさせて」って曲.
好き度:5


ぼくを呼んで
32.旅先で出会った子から教えてもらった曲.切ない曲です.「君が僕を呼びたいときは,いつでも連絡をくれ」って曲.
好き度:4


僕は君を見た
33.これもどこかの祭りで聞いた曲.ちょっと田舎感があるよね.「僕は君を見てたけど,君は僕を見てなかったね.心が痛むよ」って曲.曲調と内容のギャップがあって,歌詞を理解しなければ楽しい曲の印象を受ける.
好き度:4


わたしたち
34.この曲はさわやかなのに,ほんとに力強い.女のひとを応援する曲.ヒットチャートで上位だったから,出会った曲.男のひとの曲ばかり聴いてきたから,女のひとの曲は新鮮.「女性はみんな美しいのよ」って曲
好き度:5


おどろう
35.陽気なお兄ちゃんたちが,軽快に踊っちゃった.踊ろうぜって曲.でも結局恋の歌で,「君と一緒に過ごしたい.一緒に踊りたい.ハグしたい」って内容.
好き度:4


アイ×3
36.いつも聞いてるラジオで必ず流れる曲.このバックの感じがいいよね.最近こういう昔っぽい曲が好きになりつつある(きちんとした音楽の種類の名前があるけど,わからない).
好き度:4


ズンバキャンペーン中でーす
37.イケイケそうに見えてそこまでではない.ハイカラなMV
好き度:2


泣いていた
38.最初のMVからわかるけど,「子どものように泣いたよ~」って曲.結婚式を抜け出した女性のすがすがしい顔が印象的だね.「小さいころから好きだった人と一緒になりたい.私の選択は間違ってないのよ」っていう曲.こういうタイプのMV多いなぁ.大好きな人というのは,時が流れてもかわらないもんなんですね
好き度:4


お人形
39.甘い声ですね.愛の歌です.結婚式に元カレが来て歌を披露し,「君がまだ恋しいよ」って想いを伝え,2人で結婚式場から逃走する曲.ん~,日本人だったら,逃げられた男のひとを心配してしまうのではないでしょうか.
好き度:2


魅力的な女性
40.魅力的な女性への想いをつづった曲です.「彼女の肌に触れたい」とか,「一晩一緒にいたい」とか,「狂うような夜を」とかそういうフレーズをスペイン語は平気で言います.というか,日本語にするとそれらの言葉を恥ずかしく感じるけど,スペイン語だとそれほどいやらしくは聞こえないものです.
好き度:3


嘘つきな彼女
41.「君が僕を好きかどうかは関係ない.あの時君が言った言葉は嘘だったのかもしれないけど,僕にとってそれは重要ではないんだよ.」って言って,女のひとに振り回されてる曲.タイトルは,「裏切り者の女」って意味です.
好き度:3


ぼくはもう苦しまない
42.ここで急に正統派です.有名な歌手かつ最新の曲なので,よく耳にします.タイトルは「僕はこれ以上もう傷つかないよ」です.聞きすぎて,飽きが来てしまった曲.たぶん別れた後の話で,「もう君のことは忘れることができたから,これ以上君が私を苦しめることはないよ.だって,人生はみんな平等に続いていくんだから」って感じだと思う.
好き度:4


ゴーーーール
43.ワールドカップのときのコロンビアの応援歌.「もし一人で戦うのなら,負けてしまうかもしれない.でも,みんなで戦えば勝てるぞ.ゴールを引き寄せるためにみんな手をあげて応援しよう!!」って曲.誰かが頑張ってるのをきちんと応援しようとする気持ち.そしてそれに応えてきちんと結果を出す選手が素晴らしい.自分を鼓舞してくれる曲です.
好き度:5


愛する男性
44.懐かしい曲.MVがない時代のものです.これもラジオでよく流れてる.昔の日曜日って感じ.
好き度:3


心が痛む
45.「心が痛むよ」ってタイトル.途中からの颯爽感が好き.この曲も有名です.「君が行くなら,僕も行くよ.君が踊るなら,僕も.君がほかの男と寝ていても,そんなことはどうでもいい.君から1つキスをもらえればすべての痛みが吹き飛ぶんだ」っていう曲.かっこいいですね!こういう男になりたいものです.サビの部分のSi te vas yo también me voy, si me das yo también te doy mi amorの部分は同僚とよくはもります.
好き度:5


Nuqui 私はあなたが大好き
46.アマゾンのなかの南国さわやかミュージックって感じ.途中のリズムのところのスペイン語を理解するのがむずかしいけど,淡い恋を歌った歌で,「ある街で出会って話した人が気になる.彼の声がすごく好きで,彼のそばにずっといたい.この気持ちに名前はないけど,これがきっと恋なのだろう.だから,ただ私のためだけに私はあなたを好きでいたいの.きっとこれって自然なことよね.だから,毎日その想いは募って,いつかきみをビーチに連れてきたい」って曲.最初,自然を君Tuと形容しているのかと思ったけど,集中して聴いてようやく理解した.
好き度:3.5


キスが足りない
47.このテンポ好き.おじいちゃんたちも好きな曲.すごくゆったりした曲だからね.フィエスタで最後のほうに落ち着いて聞く曲です.
好き度:3


招待状
48.イケイケそうな若者が,しっとりと歌う曲.「君は僕の愛の一部を持ってるんだ.僕の部屋での楽しかった日々を覚えているよね?僕は君との人生を描き続けたいんだ.だから戻ってきてよ.この誘いに対して,Noって言ってほしくないな」って曲です.普通にHacer el amor(愛をはぐくむ=性交をする)っていうんだよね.性に対して寛容な社会ですね.
好き度:4


ラブレター
49.有名人が有名人と共演するケースはとても多いです.この3人もそれぞれ超有名です.これまで紹介した曲もほとんどそのケースでした.完全に愛の歌です.「君が僕を幸せにしてくれるんだ」って感じ.ゆったりした明るい曲です.
好き度:4


君を探しに来た
50.大自然を感じさせてくれるようなゆったりとした壮大な曲です.タイトルは「君を探しに来た」です.楽しみながら旅をしてるMVが素敵です.”屋根にあるひとつの穴から雨が入ってくる”という表現を,自分の心の状態に比喩してるのが好きです.好きな曲だけど,少し切なくなるのであまり聞いてないな
好き度:4


恋に落ちてる
51.同僚からおすすめされた曲.「わたしたちは恋に落ちてるんだよ」ってタイトル.世界中のひとが登場してるMVだからか,一体感が伝わってくる.ゆっくりしたテンポで,包み込んでくれるような曲です.
好き度:5


告白
52.愛の歌なんだけど,日本の冬の曲みたいにほんとにしっとりしてる.あまりにも自分の感情とリンクしてしまうことがあるので,あまり聞かないことにしてる.
好き度:3


あの晩から
53.聞いてすぐにわかるアジアっぽい曲.アジアっぽさってラテンの世界ではすぐに目立ちます.イントロだけでなく,歌もなんかアジアっぽいんでしょ?
好き度:3.5


契約なし
54.路地で美女が踊ってるパターン多いな.リズムが変わるのが好き.MV見ればわかりますが,タイトルは「契約書はなし(直訳)」です.まぁ「一晩限りの関係」と言ったほうがいいかもしれませんね.でも面白いのは,そのセリフを言うのは最後の女性なんです.というのも,ラテンはこっそりそういう友だちを持っていたりするものなので,「そういう契約さえもしないよ」ってことなんです.んんん,ラテンってそういうイメージでしょ? *でも実際は,純愛を求めてる人がほとんどです.
好き度:4


海の下
55.超有名ですね.この曲を聴いてから日本語版聞いたら,違和感がすごくありました.セバスティアンは海の生活のほうが素晴らしいと豪語しますが,アリエルは聞く耳を持ちません.アリエルは地上の世界に憧れ,地上での生活を夢見ています.セバスはアリエルを説得するために,「今の君は幸せだ.だって海のなかで生活できてるんだから.地上は危険だ」とアリエルの希望を否定することで,海の世界を肯定しようとします.そうすると,アリエルは聞く耳も持たず,逃げてしまいます.映画ってよくできてますね! 海外志向の僕はこの歌をアリエルに重ねて聞いています.対象物を否定することで肯定しようとするのは間違ってるんだなぁと


56.どこの子だったかな.中南米の有名なYoutuberです.アニメオタクです.この曲自体は日本のアニメの曲なので,リズム的に気分が乗りやすいです.


57.これも日本のアニメソングのカバーです.


58.これも.


59.これも


60.これも

 
61.これもアニメソングのスペイン語カバーです
 

 

62.最近タイトルを発見して,よく聞くようになった曲.ノリがいい曲です.力強いです.ひとりが英語で,ふたりがスペイン語で歌ってるらしい.
好き度:5 

 
褐色の女性
63.綺麗なおねえさまが歌ってます.なんか欧米風なリズムで,文明を感じる歌声です. この曲,2曲目に紹介した曲と同じタイトルなんです.つまり,2曲目の動画を探してた時にたまたま見つけた曲ということです.こういう女性が歌うさわやかな欧米風な曲が好きなので,これからこのタイプを広げていきます.
好き度:4 

スペイン語では理解できているニュアンスを日本語に直すのは難しいものです.
通訳さんてすごいなぁ.

ぼくは相当集中して聴かないと,歌の文章文章をしっかりと理解することができません.それもいきなりMVなしで聴いても,「描写を推測できないので」わかりません.特に,僕の周りではTú(君)という表現をあまりつかわないので,歌詞に出てきても自分の単語がヒットしないことが多いですね.
**歌のなかでは,恋人のストーリーばかりなので「君」という主語がよくつかわれます.あと,「君」を使うと単語が少なく済むのと,対象者がはっきりするからだと思います.

ラップの部分は,コロンビア人でも初見では何を言ってるのかすんなりとは理解できないそうです.自分だけじゃなくてよかった..

以上,こんな感じです. 
楽しめましたか??
 

 

 


1日1クリック、お願いします!
ランキング参加中♪ →青年海外協力隊

応援いただけると、嬉しいです

*ただのブログ村のリンクです

スポンサードリンク
 




 




 

Chaito

LEAVE A REPLY

*
*
* (公開されません)