Los origenes de los titlos de series de DRAGON BALL!!!! Español

Hola, Buenas
Este artículo es primer intento. Quiero escribir y publicar a veces en español, pero creo que eso será después de irme a Japón, o sea dentro de unos 3 meses. Y este blog juro que voy a continuar muchos años. 

En este artículo, voy a tratar el tema de Dragonball!!!!

Es uno de súper famosos animes del mundo, especialmente en America latina.
Dragonball es anime japónes representativo, pero creo que en Japón no está de moda. Cuando yo estaba niño, estaba de moda Dragonball Z.

Ya han salido 5 series.

Dragonball
Dragonball Z
Dragonball GT
Dragonball Z Kai
Dragonball Super   <<— Ahora 


 

Akira Toriyama es el autor de Dragonball.
(En Japón en general nos llamamos apellidos con respeto, “Señor Toriyama” así.)

Él quería terminar con el primer serie, Dragonball. no imaginaba continuar más cuando empezó a dubujar el primer serie.

Pero como en esa epóca su anime y manga estaban beneficios ya que muy populares, las empresas relacionadas de este negocio de Dragonball ganaron mucho y no querían dejarlo. Entonces las empresas pidieron a él dibujar siguiente serie, aunque

Realmente Toriyama no quería continuar a dibujar más en Dragonball.

Por esta razón, el segundo serie se publicó a nombre de Dragonball Z.
La Z es el último alfabeto, cierto? Entonces esto indicó que Dragonball Z fuera el último serie.

Toriyama deseaba terminar con todo de Dragonball. 

Pero ya todos saben, el Dragonball aún está continuando y este Diciembre va a salir la última película en todo el mundo.

 

 

El tercer serie se llama Dragonball GT.
GT significa que Gomennasai Toriyama.

Gomennasai ごめんなさい es como “lo siento” en japonés, es una expresión de perdón.

Él quería terminar Dragonball, pero desafortunadamente no ha podido hacer así por negocio.
Para nosotros parece una suerte.

 

Este Diciembre en todo el mundo va a salir la última película, el número 20.

No sabía que han salido los 19 películas como tanto.

 

 

Realmente yo he visto hasta el capítulo 100 de Dragonball súper. Me faltan 30 capítulos más. hahhaha

(En español no se pronuncia H del inicio, entonces se escribe “jajajajaja” en español. pero en inglés se pronuncia H, hahhahahahhaha)

 

↓↓ Esto es un anuncio publicitario gracioso de una bebida en colaboración con Dragonball.

 

Esto fue una histria pequeña de Dragonball.

 

La proxima vez voy a tratar el tema de los nombres de carácteres de Dragonball.

Gohan es arroz?

Titi es teta?

Trankus y Bluma son calzoncillos???? 

Tenshinhan es una comida de China??

 

 

Chao

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ コロンビア情報へにほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へ


1日1クリック、お願いします!
ランキング参加中♪ →青年海外協力隊

応援いただけると、嬉しいです

*ただのブログ村のリンクです

スポンサードリンク
 




 




 

Chaito

LEAVE A REPLY

*
*
* (公開されません)